El autor no ha subido ningún manga.
Ale Ramz
Slytheryn rules!
|
Ale Ramz
Slytheryn rules!
Seguidor
0
Siguiendo
3
|
Seguidor
Siguiendo
Seguidor
Siguiendo
Cargar página anterior
Cargar página siguiente
|
Seguidor
Siguiendo
Seguidor
Siguiendo
Cargar página anterior
Cargar página siguiente
|
Gracias por su donativo
Oh o, este usuario no ha establecido un botón de donación.
|
El autor no ha escrito ningún artículo.
Su estantería está vacía
¡Buscamos staff!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!
¡Buscamos staff!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!
Estamos un poco cortos este mes y lo que mas necesitamos son traductores ingles-español. Si están interesadas/os por favor envíen un mensaje a la pagina. Necesitamos personas que realmente quieran ayudar y sean responsables. Ya varias traductoras nos han fallado.
Bueno sin mas que decir, espero que nos puedan ayudar :)
Necesitamos;
Traductores:
➽ Tener buena ortografía, manejar el idioma con el cual va a postular al Scan.
➽ Se pueden usar diccionarios como Wordreference.
Cleaner/ redraw:
Es la persona que quita el texto y las onomatopeyas.
➽ Deben tener un conocimiento de photoshop.
➽ Saber como quitar de forma correcta los textos, onomatopeyas, etc.
➽ Si tiene un conocimiento muy básico y quiere ayudar de esta forma le podemos ayudar
Editores:
Son las personas que ponen el texto en el manga.
➽ Tener conocimientos básico de photoshop.
Proofreader:
Son las personas que verifican que la traducción esté bien, sin faltas de ortografía, con coherencia y cohesión.
➽ Debe tener buena ortografía.
Uploader:
Son las personas que suben el contenido a Internet, siendo al lector de Mangadogs del scan.
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Raw Hunter:
Son las personas que descargar los raw de Internet
➽ Debe ser organizado y tener conexión a Internet.
Los mayores requisitos son tener Photoshop, Word
¡Vamos únete, que estás esperando!